На этой фотографии Линдси Лохан похожа на Санта Клауса. Это она в нашем Белладжо, на озере Ларио. Рабочий момент съемок.

В сентябре Линдси стала лицом Philipp Plein. Самая первая фотосессия для весенне-летней коллекции состоялась именно на озере. Выбор модели мне так-же нравится как и выбор места.

Напомню, что Комо мелькает в рекламе очень часто – как в рекламах банков для итальянского рынка, так и в роликах для остального мира -  реклама машин (Клуни), парфюма (Кирстен Данст), пива, драгоценностей и много другого.

.Источник фото: Getty, Splash, Tatler.ru
А под катом остальные фотографии Лохан в Белладжо



Lindsay Lohan

Lindsay Lohan















«L’ Epifania tutte le feste le porta via.» – «Эпифания уносит все праздники» – так говорит итальянская пословица об окончании череды важных зимних праздников, что берут начало в ночь на 25 декабря и продолжаются до 6 января – праздника Эпифании или Богоявления. И хотя ещё 8 января в кафедральном соборе на службе говорят о крещении И.Х., именно после 6 января принято убирать все праздничные украшения – ёлки, гирлянды, венки, кукольные вертепы.

В эти дни в Комо впервые за последние две недели многолюдно. Площадь перед главным собором неприятно напоминает Милан. Вдруг здесь появились торговцы светящейся ерундой, перед дверьми церкви – очень настойчивые попрошайки напоминающие выходцев из Индии или Пакистана. Будто бы на миланской площади перед кружевным собором кто-то шепнул всем этим людям о существовании Комо, и они первым же поездом приехали сюда. Позже будет ясно что это – праздничное дополнение города, или его новые уличные торговцы. Такие уличные торговцы пристающие к прохожим, и кажется даже не смущающиеся проходящей иногда полиции, на фоне тех сложностей, с которым может столкнуться кто-нибудь из касты Творцов, какой-нибудь уличный художник решивший расположиться на тесной улочке чтобы живописать городской пейзаж, что рискует тут же познакомиться и с разной полицией в их тесных кабинетах, что в многочисленных набросках наверняка усмотрят умысел их продать, а значит незаконную коммерческую деятельность – просто вызывают возмущение.

Последний раз в этот сезон можно пройтись по рождественской ярмарке на площади Кавур. Салями в этом году мне понравились меньше. На колбасе в руках молоденького торговца кричавшего со странной для Комо интонацией о местной продукции обнаружилась надпись «Лигурия» – это явно не Комская область.

В Милане такое ощущение, что кассу 6 и 7 января в магазинах центра сделали русские. Многие заглядывали в магазины на распродажи сразу же после службы в православной церкви на Сан-Бабила. Лица прихожан на удивление напряженные и неулыбчивые.

Этот год ожидается для Италии не простым. Изменения к законодательству внесенные новым правительством мера столь же необходимая, сколь и болезненная. Платить в 2012 году придется больше. Вернулся переименованным налог на первое жилье, так популистки отмененный было Берлускони, будут пересмотрена и кадастровая оценка недвижимости, увеличился НДС, изменен пенсионный возраст, повысились цены на бензин ( благо что рядом Швейцария где обычно заправляются жители области Комо) – множество изменений для большинства людей будут финансово ощутимы. При всём этом люди, мне кажется, понимают необходимость всех этих мер, уже давно что-то должно было измениться. Поэтому мы смотрим вперед с оптимизмом и верой в самое лучшее, чего я всем нам желаю.
1 Милан. Собор


2 Музей современного искусства. С ним предстоит знакомство в конце недели.


3

4. Интересно, как удалось получить разрешение на эту идиотскую надстройку справа?


5 Без неё вид лучше.


6 Комо. Купол собора.


7 Если бы машина времени принесла в сегодняшний день заблудившегося путника из прошлых веков, он бы объявил это явлением Богоматери.




@темы: город Комо, Италия

В продолжение серии фотографий путешественника и фотографа Бренсона Деку(1901-1996), сегодня фотографии Милана.Это слайды 1919-38 годов, раскрашенные вручную анилиновыми красками. Фотографии Комо того же автора по ссылке.

Milan. Cathedral (Duomo): interior, detail of sculpture

Milan. Cathedral (Duomo): interior, east end

Milan. Cathedral (Duomo): interior, nave view from the entrance

Milan. Cathedral (Duomo): interior, nave view towards altar

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, Elsie DeCou on the roof walkway

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, spires and buttresses

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, spires and buttresses

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, spires and buttresses

Milan. Cathedral (Duomo): west facade on the Piazza del Duomo

Milan. Cathedral (Duomo): west facade on the Piazza del Duomo

Milan. Central Station (Stazione Centrale di Milano): exterior

Milan. Central Station (Stazione Centrale di Milano): exterior detail, fountain

Milan. Galleria Vittorio Emanuele II: interior view

Milan. Pinacoteca di Brera in the Palazzo Brera: courtyard

Milan. Santa Maria delle Grazie: exterior view of church

Milan. Santa Maria delle Grazie: interior detail, Leondardo's

Milan. Santa Maria delle Grazie: interior detail, Leondardo's

Milan. Santa Maria delle Grazie: interior detail, Leondardo's

Milan: Piazza del Duomo: view with the Galleria Vittorio Emanuele II and the Cathedral

Milan: street scene, traffic police officer with a bicyclist

Milan. Biblioteca Ambrosiana: Botticelli's

Milan. Cathedral (Duomo): aerial view over the rooftops of Milan

Milan. Cathedral (Duomo): detail of doors, by Lodovico Pogliaghi (ca. 1908)

Milan. Cathedral (Duomo): exterior detail, central door, by Lodovico Pogliaghi (ca. 1908)

Milan. Cathedral (Duomo): exterior detail, south corner of the west facade

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, spires and gargoyles

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, statues atop spires

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, tracery on the buttresses

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, walkway along the roof ridge

Milan. Cathedral (Duomo): roof detail, walkway and staircase

Milan. Cathedral (Duomo): view from the southwest

Milan. Scala Theater (Teatro alla Scala): exterior, with Magni's Leonardo monument

Milan. Sforza Castle: courtyard and tower

Milan. Sforza Castle: exterior wall

Milan. Cathedral (Duomo): exterior detail, west facade, completed c. 1812

Milan. Cathedral (Duomo): exterior detail, with policeman in white uniform

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





@темы: фото, город Милан, имя - Брэнсон Де Ку, Без рубрики

Сейчас по телевизору идет программа “Я пою” – “Io canto”. Это детский конкурс исполнителей. Есть хорошие голоса, но что обращает на себя внимание, так это отсутствие хороших детских песен, и маленькие девочки с кудряшками и мальчики в очках поют взрослые песни о любви.

Существующие детские песенки считалочки меня порой очень удивляют. Спросите у своего друга-итальянца о любой детской считалочке. Очень вероятно он вспомнит эту

Ambarabaciccicoccò, tre civette sul comò
Che facevano l’amore con la figlia del dottore.
Il dottore si ammalò. Ambarabaciccicoccò.

“Амбарабачичикокко, три совы на комоде,
занимались любовью с дочкой врача,
врач заболел. Амбарабачичикокко”.

Недавно видела по одному из центральных каналов видела как детский хор пел песенку “Fai la cacca nella mano, dai la sberla al papà.”

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





@темы: язык итальянский, Без рубрики

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комме

.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





итальянский певец, как вы помните недавно объявил о своей гомосексуальности.
Это вызывает двоякие чувства. С одной стороны - хорошо, когда человек открыто заявляет о своем выборе, хотя в Италии, это не подвиг. Что вы хотите в стране, где знаменитые режиссеры были весьма дружны между собой, в парламенте, то порнозвезда, то трансвестит, то псевдо - мачо, президент региона Апулии похож в своих симпатиях на знаменитых модельеров, а лицом на Пенкина? С другой стороны - зачем все эти заявления? Довольно не разводить врак с фальшивыми романами как российские Дима Билан или Лазарев.
Интересно, будет ли comming out у Эроса Рамаццотти? Про него слухи тоже ходят очень давно, несмотря на красавиц жен и двух дочек.

У Тициано Ферро новый альбом. Скачать для ознакомления можно по ссылке



Люди, это ж пиздец полный.
Нижий 28 летний неженатый дядька усыновляет сына, (после того как первого отобрали), выкладывает фотки в один мой день, и ни у кого не возникает разумных сомнений. При это в той же сети тот же персонаж не стесняется говорить, что вред от педофилии научно не доказан. Я в ужасе от персонажа, но ещё больше от совершенно не думающих обычных людей читающих сообщество. В такие моменты мне хочется сменить землю, да. В Италии, среди всяких существующих проблем, такое усыновление было бы точно невозможно.
Вот полюбуйтесь. http://odin-moy-den.livejournal.com/520314.html?thread=69523578#t69523578



Приезжающие на озеро Комо, как правило знают, что здесь в своём доме на озере часто бывает Джордж Клуни.
Если для одних, как правило для мужчин это признак того, что на Комо - хорошо и красиво, и служит очередным аргументом к поездке, то для других, чаще для женщин, это ещё и повод для шуточек типа "приеду, встречу, очарую, уеду с ним".
Так вот представьте, что приезжаете вы с такими настроениями на озеро и вдруг, заходя в бар встречаете



или перед вами мелькает где-то у воды


читать дальше

Кадры Брэнсона Де Ку/ Branson DeCou (1901-1996) фотографа и путешественника, снятые им в 1919-1938 годах.

Слайды раскрашенные анилиновыми красками.

1. Вид на город Комо со стороны поселка Брунате. Съемка с гидроплана.

Como: aerial view of Como

2 Пролетая над улицей Борго-Вико Нуово. Город более зелёный чем сейчас, ещё не построены стадион, нет монумента павшим и музея Алессандро Вольта.

Como: aerial view of the city, with funicular to Brumate in the distance

3 Площадь перед домским собором. Собор, и здание ратуши с башней. Сейчас на площади выложена плитка простым рисунком. На башне другие часы, замурованы западный вход, и балкон.
Como: Broletto (Town Hall) and Cathedral
4. Вид с этой точки мало изменился. Сравните со вчерашним фото

Como: Como at night

6. Памятник павшим в первой мировой войне. Проект Джузеппе Терраньи по эскизу Сант-Элия.

Como: Monument to the Fallen of World War I (Monumento ai Caduti)

7 Так он выглядит сейчас

8. Площадь Кавур. Красивые фонари заменены. Зато сейчас нет трамваев – ни на площади, ни в Комо вообще, появились скамеечки, ветвистые олеандры, и от проезжей части площадь отделяет газон с цепочкой маленьких фонтанов.

Como: waterfront view, with streetcars

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут






Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Вилла Корнаджа, что на фото, одна из немногих исторических вилл – построена она в конце XiX века, что находятся не просто на озере Комо, а в самом городе Комо, на восточном берегу.

Народная молва до сих пор называет этот дом – «cа di mort « – дом мертвецов, из-за братской могилы возникшей во времена чумы, что находится здесь же. Приналжежит дом многочисленным потомкам известного семейства. Итальянцам фасад этого дома хорошо известен по итальянскому сериалу «Санта-Барбара», точнее сериалу «Жить» – «Vivere», что долгое время был на экранах. Правда в фильме виллу называли виллой Висконти. Туристы до сих пор путаются, где тут у нас Висконти, где Корнаджа, а где вообще дом мертвецов.

Появилась эта вилла недавно в объявлениях о сдаче в аренду – всего 40 тысяч в год – цена невелика если учитывать историю дома, его славу кинозвезды, расположение прям у кромки озера, то, что это Комо. Правда  в объявлениях не говорится, что за 40 тысяч европейских рублей вы получите в своё распоряжение не всю виллу, а лишь квартиру в ней. Уже давным давно вилла поделена на квартиры. Правда соседи – почти все родственники. Некоторые из них – весьма занятные персонажи.

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Написала реальную историю про шкаф, что вполне могла бы начать рубрику про историю вещей.


Только в вот публиковать-ли даже не знаю: воскресенье, все или спят или отдыхают – никакого кворума.


Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Находится в Италии, на озере Комо, в северной части Ларианского треугольника, образованного двумя рукавами озера, в поселке Гизалло, недалеко от знаменитого туристического Белладжо.

Территория владения включает в себя виллу в стиле либерти 1920 года, гостевой домик и новый дом – героя этой статьи.

В плане дом представляет собой  идеальный квадрат. Его четыре симметричных фасада практически одинаковы. В доме два жилых этажа, цокольный этаж с гаражом и хоз. помещениями, и мансарда с великолепным панорамным видом в 360 градусов.

Использованы природосообразные технологии такие как сбор дождевой воды для орошения прилегающего участка, подогрев пола за счет энергии солнечных батарей.

Дом возведен в 2011 году. Автор проекта - Нунция Ронданини / Nunzia Rondaninicasa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo

casa con una faciata solo




Просмотреть LarioArea на карте большего размера
Использовался материал сайта magazindomov.ru

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





На фотографии – дом по улице Чезаре Клементини в Римини.
Петр Вайль говорит, что на это улице жила семья режиссера Федерико Фелини, а в доме прям напротив на что фото 1, который Феллини называл «Дом моей любви» жила четырнадцалетняя дочь издателя Бьянка Сориани – его юношеская любовь, в которую будущий режиссер влюбился в шестнадцать лет.

Правда в других биографиях Феллини как место романтических событий упоминается улица Данте – параллельная улица. Эти сомнения   является ли именно этот дом – домом Бьянки или нет  могут развеять как более страстные поклонники Феллини, так и жители Римини, в котором я не была. . Сомнения питает ещё и то, что история влюбленности датируется 1936 годом.  Интересно когда построен этот дом в Римини,  явно в духе рационализма?

Меня же дом на фотографиях из Римини привел именно своей похожестью на знаменитый Новокомум архитектора Джузеппе Терраньи – первое здание в стиле рационализм в Италии, возведённое к слову обманным путем.

Дом по улице Чезаре Клеменини в Римини

1

«Новокомум» архитектора  Джузеппе Терраньи в Комо, год постройки 1929.

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





В состав нового Итальянского правительства входят Франческо Профумо – министр образования, и Коррадо Пассера – министр экономического развития, а также министр Инфраструктуры и транспорта.

«Профумо» – на итальянском означает «запах». «Пассера» означает «воробьиха» а также переводится как очень грубое вульгарное слово созвучное русским «звезда» и  «езда».

Теперь эти имена обыгрываются на все лады порождая грубые шуточки. Одна из них: «Профумо и Пассера – не слишком-то изменилось правительство после Берлускони.»

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Юмористический монолог Джованни Качоппи. Очень мне нравится. В нем Качоппи как сицилиец отвечает на самые стандартные расхожие фразы о южанах. Пара фраз в вольном пересказе.
«- Сицилия – прекрасна, жаль, что там плохо, потому что совсем нет работы!
- Ну да, нет работы. Но это не значит что живется от этого плохо. Кому жаль вообще? Мне жаль?!!»
«- Север кормит юг.
- Ну вы там тогда получше работайте, не то чтобы мы слишком хорошо живем»
"На Сицилию весь мир приезжает отдыхать. Так почему мы должны тут работать? Хочешь работать - езжай в другие места, где больше заняться не чем - работай в Милане.
Ролик на итальянском.


Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Марина Голуб фото Алексея Никишина /Alexey Nikishin для википедии

Марина Голуб. Актриса

«И было важно все и все не важно,
И гладь воды, леса, сады и склоны,
Дарили ароматы и дурманы
В краю, где глубь веков расписывает горы.
Нет ничего прекраснее этой встречи,
Одно лишь слово «Комо» появилось в речи».

» Для женщины очень важна любовь. Это двигатель всех её внутренних прогрессов. Для нас важно, чтобы рядом был близкий человек, тогда мы по-другому себя чувствуем, тогда на душе покой, тогда мы может творить. Когда ты в отсутствии человека задыхаешься, а в его присутствии понимаешь, что он — это весь мир, наверное, это и есть любовь.
Я внутри очень трепетная лань. Я плачу, переживаю, живу со страстями, люблю бывать в романтических местах, пишу стихи.»

Как вы думаете, это про наш Комо? Продолжение монолога Голуб света на это не проливает.
Перечитала. Точно наше озеро. И вода, и сады и горы…

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





«Народ, ну вы новости не смотрите? Кризис в стране!! Греция вон банкрот, а у Италии долг намноооого больше греческого – выводы делайте сами.»


Это цитата из чужого ЖЖ. Тоже самое говорят в российских новостях. Сама слышала по НТВ. С журналистами видать сейчас сложно.


Только вот сравнивать Италию с Грецией в разрезе долга, и соответственно более кризисной ситуации – чрезвычайно некорректно.

Вот детсадовский пример.

У Вашей соседки долги и у Абрамовича. У Абрамовича эта сумма долга во много-много раз больше чем у соседки, но кто из них при этом богаче, и для кого из них кризис существеннее?


Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Все откладывалось посещение. Сейчас, только что, получила подтверждение возможности визита, правда без группы, как оговаривалось раньше. Исключительно в частном порядке для некоммерческих целей. Вот нагородят же сложностей на ровном месте, а! Будто прям сложность какая.


Но всё равно, УРА!!!


Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут





Я,  часто работая с нотариусами, представителями банков и т. д.  в качестве переводчика,  периодически слышу имена людей, с которыми они отказываются работать. Буквально на порог не пускают, и «чтобы ноги его здесь не было».

Не знаю удивит ли вас то, что эти «персоны нон грата» – не итальянцы, а россияне проживающие и/ или работающие в Италии и предлагающие здесь свои услуги.

Речь идёт не о ситуации, когда стороны не вполне были удовлетворены друг другом и хотят обратиться к другому, а именно об испорченной репутации.
Интересно, что иногда одна и та же «нежелательная персона» возникает в черных списках разных не знакомых между собой людей.

Как подобные ситуации разрешаются? Иногда «НП» к нотариусу для заключения сделки в качестве своего представителя отправляет другого человека. Иногда сторонам приходится обращаться к другому нотариусу.

Меня это очень удивляет. Заниматься чем-то в чужой стране, тем более предлагая серьезные услуги безусловно сложнее чем дома. Нарабатывать контакты, репутацию – даже на родине на это уходят года. За границей нужно не просто знать свое дело, иногда хорошо владеть языком, и знать итальянские особенности, но и исключительно местные черты и традиции. И
как потом так получается, что человек успешно начавший свое дело, вполне сознательно совершает нечто такое, что деловое общение с ним хотят ограничить? Зачем? Ради разовой выгоды? К чему такой риск? Не понятно.

Запись опубликована LARIOarea.Вы можете оставить комментарии здесь или тут